The Recovery 恢复

Fred: So, Shibika, we’ve been talking about your accident and how this has changed your life and how you spent almost a month in bed, so how did that month in bed change your daily routine, like, did you experience any trouble brushing your teeth at night? Was it hard for you to eat? Was it hard for you to go to the bathroom? What? How was that? Shibika: Right. Every bit of it. Every bit of it changed because, like you use your hands to do everthing, you know, in your daily routine, from sleeping to eating to everything, so basically, yeah, and it was initially it was really frustrating because for everything, even while getting up from bed, to going to the bathroom as you said, or eating by yourself, I needed help. I needed assistance. But then I just tried to do it by myself because it’s not like to call my mom, or call somebody for every small pain you know, to help me, so I tried to do it by myself or I used to use my left hand while doing it, so it was interesting, rather and I developed new hobbies because I had to be in bed the whole time so I couldn’t really go out so I started reading. I picked up reading.

弗雷德:史毕卡,我们之前聊了你发生的车祸,还有车祸对你生活的改变以及你怎样在床上度过了一个月的时间,那你卧床休息的那一个月对你的日常生活造成了影响吗?你晚上刷牙时有没有遇到问题?你吃饭和上厕所是不是也很困难?当时的情况怎么样?


Spanish or English 西班牙语还是英语

Kara: So, Lupe, being bilingual you have a lot more choices than say I do with things like movies, music, books. When you go to the store and buy a book, do you normally buy it in English or do you buy it in Spanish or does it just depend on the book?

卡拉:卢佩,你会说两种语言,所以在电影、音乐和书籍上,你比我有更多的选择。你去书店买书时一般是买英语书籍还是西班牙书籍,还是取决于书籍?


Best City 最棒的城市

Todd: Rebecca, you are from Australia. Can you talk about Sydney and Melbourne? Most people know Sydney and Melbourne and if somebody was going to Australia and could chose one city, what city would you recommend?

托德:丽贝卡,你来自澳大利亚。你能谈谈悉尼和墨尔本吗?大部分人都知道悉尼和墨尔本,如果我们要去澳大利亚旅行,要从这两个城市里选择一个的话,你会推荐我们游览哪个城市?


,

京ICP备15061610号-1  网站地图