Wendi: What is the point of getting married or having a wedding or? I guess there’s not really one in the same but what’s the whole point?
温迪:结婚还有举行婚礼有什么意义?我想意义不尽相同,但是总体来说意义是什么?
Wendi: What is the point of getting married or having a wedding or? I guess there’s not really one in the same but what’s the whole point?
温迪:结婚还有举行婚礼有什么意义?我想意义不尽相同,但是总体来说意义是什么?
Todd: Ivan, we are talking about your country, Indonesia. Can you recommend three Indonesian foods for people that visit your country?
托德:伊凡,我们来聊聊你的祖国印度尼西亚。你能为去印尼旅游的人们推荐三种印尼菜吗?
Kara: So we have our annual trip to Vegas coming up, Labor Day weekend in September. It’s about time to start planning. How many people do you think are gonna come this year?
卡拉:我们一年一度的拉斯维加斯之行将在九月份的劳动节周末开始。现在该开始计划了。你认为今年有多少人会参加?
Katia: So, Enam, let’s talk about environmental problems of our countries. In Bangladesh, what is an environmental problem?
卡蒂亚:伊纳姆,我们来谈谈你们国家的环境问题。孟加拉国有什么环境问题?
Todd: Could you talk about, when you travel, do you prefer to travel with somebody to travel alone?
托德:你在旅行时是喜欢和朋友结伴旅行还是独自旅行?
Todd: So CleAnn can you talk a little bit about your country?
托德:科勒安,你能谈谈你的祖国吗?
Todd: So, Greg, you are quite the world traveler I hear.
托德:格雷格,我听说你是位环球旅行家。
Todd: Hello! Can you introduce yourself please.
托德:你好!请你做下自我介绍。
Nabeel: Actually, I remember that one time you had a party and you made that really nice pumpkin dip.
纳比尔:我记得你有次办派对时,做过非常好吃的南瓜调味酱。